لا توجد نتائج مطابقة لـ القاضي البديل

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي القاضي البديل

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • Il s'est entendu avec le juge surnuméraire afin que celui-ci le remplace.
    واتفق مع القاضي البديل لكي يحل محله.
  • Aucun juge suppléant n'a entendu la cause de l'auteur.
    ولم ينظر أي قاض بديل في قضية صاحب البلاغ.
  • Juge suppléant, Cour suprême de justice de l'Argentine (1972)
    قاضٍ بديل، محكمة العدل العليا في الأرجنتين (1972)
  • Un juge suppléant a été désigné le 1er mai 2007 pour siéger dans l'affaire.
    وتم تعيين قاض بديل للقضية في 1 أيار/مايو 2007.
  • Le magistrat remplaçant est élu parmi les candidats restants proposés par le Comité de nomination au début du mandat.
    ويُنتخب القاضي البديل من بقية المرشحين الذين اقترحتهم لجنة الترشيحات في بداية الولاية.
  • Il a cependant été décidé que le procès pouvait se poursuivre avec un juge suppléant.
    ورغم ذلك، فقد تقرر أنه يمكن مواصلة الإجراءات بحضور قاض بديل.
  • Le Président Meron m'a fait savoir que ce juge suppléant serait M. Hanoteau si ce dernier était nommé.
    وأعلمني الرئيس ميرون أن القاضي هانوتو، حال تعيينه، سيكون هو القاضي البديل.
  • La Présidente de la Chambre de première instance s'est retirée de l'affaire et les juges restantes ont décidé de continuer le procès avec un juge suppléant.
    وانسحب رئيس الدائرة الابتدائية من القضية، وقرر القضاة الباقون مواصلة المحاكمة بمشاركة قاضٍ بديل.
  • J., qui est à la fois fonctionnaire au Ministère des affaires étrangères et juge suppléant au tribunal régional de La Haye.
    ب.، موظف في وزارة الخارجية الهولندية وفي الوقت نفسه قاضٍ بديل في محكمة منطقة لاهاي.
  • Après avoir entendu les parties en leurs arguments, les juges restantes ont décidé à l'unanimité qu'il serait dans l'intérêt de la justice de continuer le procès avec un juge suppléant en application de l'article 15 bis D) du Règlement.
    وبعد تلقي المذكرات من الأطراف، قرر القضاة المتبقون بالإجماع أنه سيكون في صالح العدالة أن تستمر المحاكمة بمشاركة قاضِ بديل، عملا بالقاعدة 15 مكررا (دال) من القواعد.